英语 → 世界语转译标准
字母(组合)转译标准
字母 | 音标 | 转写为 | 例子 |
---|---|---|---|
a | [ɑː] [æ] [ɒ] [eɪ] | a a a e | Bath → Bado Lancaster → Lankastro Watford → Vatfordo Cambridge → Kembriĝo |
ai | [eɪ] [eɪ] | a e | Paisley → Pasleo Maidstone → Medstono |
b | [b] | b | Belfast → Belfasto |
c | [k] [s](外来语) | k c | Cardiff → Kardifo 缺少例子 |
ch | [t͡ʃ] [x](外来语) | ĉ ĥ | Chichester → Ĉiĉestro Balloch → Baloĥo |
ck | [k] | k | Blackburn → Blakburno |
d | [d] | d | Durham → Durhamo |
dg | [d͡ʒ] | ĝ | Cambridge → Kembriĝo |
e | [e] [iː] [iː] | e e i | Chester → Ĉestro Ely → Elio Stevenage → Stivenaĝo |
ea | [e] | e | Reading → Redingo |
ee | [iː] | i | Leeds → Lidzo |
f | [f] | f | Oxford → Oksfordo |
g | [ɡ] [d͡ʒ] | g ĝ | Glasgow → Glasgovo Stevenage → Stivenaĝo |
h | [h] | h | Hamilton → Hamiltono |
i | [ɪ] [aɪ] | i aj | Ipswich → Ipsviĉo Carlisle → Karlajlo |
ie | [iː] | i | Enfield → Enfildo |
igh | [aɪ] | aj | Brighton → Brajtono |
j | [d͡ʒ] | ĝ | 缺少例子 |
k | [k] | k | Kirkwall → Kirkvalo |
l | [l] | l | Letchworth → Leĉvorto |
m | [m] | m | Manchester → Manĉestro |
n | [n] | n | Norwich → Norviĉo |
ng | [ŋ] [ŋ] | n ng | Darlington → Darlintono Reading → Redingo |
o | [əʊ] [ɒ] | o o | Dover → Dovro Colchester → Kolĉestro |
oo | [ʊ] [uː] | u o, u | Hollywood → Holivudo Liverpool → Liverpolo, Liverpulo |
ou | [uː] [aʊ] | u aŭ | 缺少例子 缺少例子 |
ough | [ʌf] | uf | Loughborough → Lufboro |
ow | [əʊ] | ov | Glasgow → Glasgovo |
oy | [ɔɪ] | oj | 缺少例子 |
p | [p] | p | Ripon → Ripono |
qu | [kw] | kv | 缺少例子 |
r | [r] | r | Richmond → Riĉmondo |
s | [s] [z] [ʒ](外来语) | s z ĵ | Stansted → Stanstedo Wells → Velzo 缺少例子 |
sh | [ʃ] | ŝ | Sheffield → Ŝefildo |
t | [t] | t | Truro → Truro |
th | [θ] [ð] [ð] | t t d | Heathrow → Hitrovo Rotherham → Roterhamo Motherwell → Modervelo |
u | [ʌ] [uː] | u u | Sutton → Sutono Luton → Lutono |
v | [v] | v | Inverness → Inverneso |
w | [w] | v | Gatwick → Gatviko |
x | [ks] [z] (外来语) | ks z | Oxford → Oksfordo 缺少例子 |
y | [j] [iː] | j i | York → Jorko Salisbury → Salisburio |
z | [z] | z | 缺少例子 |
特殊情况
- 关于字母组合 ng
英语中的 ng 字母组合(发音为 [ŋ])通常不是根据发音进行转译,而是保留原字形,直接转译为 ng。
这种情况发生在词尾,也发生在词中。以下是以 ing 结尾的示例:
Dumping -> Dumpingo
Pudding -> Pudingo
Meeting -> Mitingo
Ring -> Ringo
Smoking -> Smokingo
Sterling -> Sterlingo
Wyoming -> Vajomingo
以上规则同样适用于 ang。
地名也同样适用:
Kingston -> Kingstono
Washington -> Vaŝingtono
Wellington -> Velingtono
Hong Kong -> Honkongo
关于地名的世界语化,值得注意的是,在世界语媒体或文献中未记载的地名,不应当随意新造。因此,对于国家语言名称的世界语化,最好注意外部参考。